Kitap için kullanıcı verileri, yorumlar ve öneriler
Tarafından yazılmış kitap Tarafından: e-fidancim
April 2014 Review: I finished this last night and I'm still in a state of shock that yet another re-read is over. What do I do now? July 2011 Review: To Hermione, for giving girls everywhere a tremendous, wise, caring, logical, and simply stunning role model. To Ron, for always coming back. To Snape, whose daring nerve and chivalry made him a Gryffindor at heart. To Neville, who will forever be a hero. To Dumbledore, to whom I say "Nitwit! Blubber! Oddment! Tweak!" To Lily and James, for their love. To the Weasleys, for being the greatest literary family that I have ever known. To Dobby and Kreacher, for fighting 'til the end. To Draco, for hesitating. To Cedric, for being a particularly good finder. To Fred and George, for always making me laugh through my tears. To Luna, for believing in what she couldn't see. To Ginny, for having that blazing look in her eyes. And to Harry, for letting me grow up with him. Lastly, to Jo...for words that are re-born from the ashes and filled with Phoenix song every time I read them.
Tarafından yazılmış kitap Tarafından: Yediiklim Yayınları
A wonderful collection of short stories that are all focused on some aspect of life as an Indian immigrant. Lahiri's style is elegant and sumptuous. Her storytelling "voice" is just incredibly engrossing and soothing. The stories themselves are all wonderfully complex and textured; Lahiri's insight and powers of observation are unparalleled. Highly, highly recommended. They're short stories! You got no excuse to be lazy!
Tarafından yazılmış kitap Tarafından: Altın Kitaplar
VERY erotic, not so much "historical" except for a few terms thrown in here and there.
Tarafından yazılmış kitap Tarafından: Mikado Yayınları
When ever I come to names such as “Llosa”, “Borges”, “Cortazar”, “Fuentes”... I wish I knew Spanish language, as I’m sure works by these authors would have a different aroma and melody in their own tongues. Llosa is, for me, one of the greatest story tellers, whose works give me deliciousness in Persian as well, (if it’s translated by Abdollah Kowsari, for example). Mario Bargas Llosa uses a highly sophisticated techniques with a very delicate language in multiple viewpoint, as if I’m listening to “Sare”, my childhood story tellers whom supposed to drown me in sleep, but was keeping me awake instead. Llosa takes you to a place, and while you get used to the situation, become a bit relax, he leaves you for another situation, another character in another place, force you to follow him as a sleepwalker, burning of curiosity, apprehension and restlessness, while he continue to make new situations with new chracters out of nothing, absolutely relax with a smile on his lips. He doesn’t explain the characters, but procreates them and leave them on your lap, and disappears… بسیاری از آثار ماریو بارگاس یوسا به فارسی برگردانده شده. آنها که من دیده ام؛ "زندگی واقعی آلخاندرو مایتا" / حسن مرتضوی (ترجمه ی بدی نیست)، "سال های سگی" / احمد گلشیری (ترجمه ی خوبی ست)، "عصر قهرمان" / هوشنگ اسدی (ترجمه ی خوبی ست)، "مردی که حرف می زند" / قاسم صنعوی، "موج آفرینی"/ مهدی غبرائی (ترجمه ی روانی ست)، "جنگ آخر زمان"/ عبدالله کوثری(ترجمه بسیار خوبی ست)، "گفتگو در کاتدرال"/ عبدالله کوثری (ترجمه ی شاهکاری ست) و... برخی از این آثار را ابتدا به فارسی خوانده ام، و دیگر آثار را برای بازخوانی به ترجمه ی آنها به فارسی رجوع کرده ام. تجربه نشان داده که حال و هوای ترجمه ی فارسی، بهررو با ترجمه به زبان های انگلیسی، فرانسه و دانمارکی متفاوت است. در خواندن آثار بارگاس یوسا، بورخس، سروانتس، فوئنتس، کورتازار... حسرت ندانستن زبان اسپانیولی در من بیدار می شود چرا که به خوبی حس می کنم این آثار به زبان اصلی موسیقی متفاوتی دارند. با این وجود، روایت های ماریو بارگاس یوسا بهر زبانی لذت بخش است. روایت های یوسا بوی "قصه گویی" می دهد. او عادت دارد از جایی به جای دیگر برود و همین که به صحنه ای عادت می کنی، یوسا به محل و شخصیتی دیگر می گریزد، در صندلی هنوز جا نیفتاده ای که تو را از جا بلند می کند و به صحنه ی دیگر می کشاند، روی صندلی سرد تازه ای بنشینی تا ادامه ی روایت یوسا دوباره گرمت کند. یوسا قصه گویی ست حرفه ای که گاه از هیچ، همه چیز می سازد. با یوسا بسیار جاهای ندیده را دیده ام؛ برزیل را، پرو را و... بسیار جاها که دیده ام؛ وین، رم، آمستردام را را به گونه ای دیگر تماشا کرده ام... در کوچه ها و خیابان ها و رستوران ها و قهوه خانه های بسیاری نشسته ام، گاه آنقدر نزدیک و آشنا که انگاری در همان خانه ای که یوسا وصف کرده. روایت یوسا زنده می شود و در جان می نشیند. وقتی رمانی از یوسا را شروع می کنی باید وقایع و شخصیت ها را در اولین صفحه ها به خاطر بسپاری و از نام و مشخصات هیچ کدامشان نگذری. شخصیت ها و موقعیت ها در همان فصل اول و دوم مثل رگباری فرو می ریزند، و در فصول بعدی آنها را عین پازلی کنار هم می نشاند و تابلوی بی نظیرش را می سازد. زبان شخصیت ها از یکی به دیگری، همراه با روحیه و کار و بار و زندگی شان، تغییر می کند. یوسا دستت را می گیرد و تو را با خود وارد قصه می کند، همین که درگیر فضا و آدم ها شدی، غیبش می زند، تنهایت می گذارد تا انتهای روایت همپای شخصیت ها به سفر ادامه دهی. از یک موقعیت به دیگری، به دفتری، رستورانی، خانه ای و بستری، با آدم هایی که در نهایت خشم و خشونت، به کودکانی معصوم می مانند. گاه نشسته ام و مدت ها به عکس یوسا نگاه کرده ام؛ این معصومیت لبخند یوساست که همه ی قصه هایش را پر کرده؟
Tarafından yazılmış kitap Tarafından: Ayrıntı Yayınları
This retelling was wonderful. I have always disliked the wicked step mother in Cinderella mostly because I am a step mother. The negative idea that all step mothers are monsters is fun to read about but not fun to think about in real life. So, this retelling was a treat for me because the step mother isn't wicked. The father is the wicked one. I loved the characters and the magical things that happen to the characters. And yes, the ball is wonderful and the glass slipper part is romantic.
Tarafından yazılmış kitap Tarafından: İş Bankası Kültür Yayınları
My favorite gardening book.
Tarafından yazılmış kitap Tarafından: Babıali Kültür Yayıncılığı
Very, very good novel! "Caroline's Ex-Boyfriend: That slimeball attorney who was two-timing her with his own ex-wife. Caroline's Oh-Boy: This forty-three-year-old career woman is pregnant!! Life certainly hasn't gone according to Caroline Moore's carefully constructed plan. As the craziness of her situation begins spiraling out of control, she decides on a change of scenery. So off to a small lakeside cottage she goes. Soon she's shedding her designer shoes for barefoot walks, uncovering old family secrets and becoming best friends with Tori - a woman who is her total opposite. And thanks to a handsome neighbor, she might just be ready for romance, as well. But wait...Caroline's new oh-what-a-great-guy also happens to be Tori' "ex"-husband. Get ready for the shoes to fly!"
Tarafından yazılmış kitap Tarafından: MediaCat Kitapları
Jeg er helt forvirret etter å ha lest alt for mange anmeldelser på denne boken. Er det meningen at jeg skal elske den eller hate den? Begynte først på engelsk, men måtte kapitulere og lese norsk oversettelse. Det er fordi setningene er evig lange og fulle av forfatterkrøller. Puh.
Tarafından yazılmış kitap Tarafından: Palet Yayınları
Nolan is working on a new job, set up by Planner, and is encouraged to take the old man's nephew, Jon, on as a partner> At twenty, he's a budding comic artist that has been supplementing his meager earnings by knocking over gas stations with a couple of partners. Not overly enthused, three amateurs?, he takes them on and begins planning the bank heist. As usual, things go awry as jealousy sets in with one woman and three men involved. Also, Nolan has been spotted by an old enemy, one of the "Family," that's had a contract on him for fifteen years and his death is in the works. A patching up goes awry and Nolan is nearly killed. Things are never easy for the old man who wants to retire, he's fifty, from the life of crime and simply run a club.
This story is pretty slow, spends a lot of time on the everyday happenings of the protagonist's life and how she managed to get through the war with her husband gone. The book covered a lot of outcomes of the war and Occupation and was interesting but it wasn't spectacular.
Kullanıcı, bu kitapları portalın yayın kurulu olan 2017-2018'de en ilginç olarak değerlendirdi "TrendKitaplar Kütüphanesi" Tüm okuyucuların bu literatürü tanımalarını tavsiye eder.